Новината за изключилия се GPS на самолета, на който се е возила Урсула фон дер Лайен до летището в Пловдив, предизвика световни коментари. Новината дойде от Financial Times. В публикацията си британското издание заявява, че зад случилото се стои руска кибератака - твърдения, към които се присъедини и Европейската комисия.
"Ние, разбира се, сме наясно и в известен смисъл свикнали със сплашванията, които са редовна част от враждебното поведение на Русия. Това само ще подсили нашия непоклатим ангажимент да подкрепим отбранителните способности за Украйна. Всъщност, този инцидент подчертава неотложността на мисията, която председателката извършва в страните членки на първа линия тези дни.
Там тя видя от първа ръка ежедневните предизвикателства от заплахите, идващи от Русия и нейните проксита. Разбира се, ЕС ще продължи да инвестира в отбраната и готовността на Европа още повече след този инцидент", заяви говорителят на ЕК Ариана Подеста.
Moсква обаче отрече за руска намеса - лаконичноговорителят на Кремъл Дмитрий Песков заяви, че "информацията е невярна".
Позиция дойде и от българските власти. Правителството не се нае до посочи причината за смущението на навигацията, но обясни как проблемът е бил решен.
"По време на подход за кацане на летище Пловдив е изчезнал GPS сигнала. С цел осигуряване безопасността на полета от РВД незабавно предложиха алтернативен подход за кацане по наземни навигационни средства (инструментална система за кацане)", пише в позицията на правителството.
Докато около причината за изчезването на GPS-а мненията са различни, то авиоекспертите са убедени, че безопасността на Фон дер Лайен категорично не е била под въпрос.
"Никаква опасност не е имало, някои колеги казаха, че се води инцидент – това са едни дефекти и проблеми, които не водят до никакво застрашаване на полета – в доста зони няма GPS и самите самолети, по-старите, не са оборудвани. никакво притеснение – пилотите са достатъчно обучени като видят разминаване да спрат GPS", коментира Тодор Иванджиков от Асоциацията на Българската авиационна индустрия.
Експертът обясни, че по-старите самолети, които нямат GPS, провеждат полетите си, без това да създава нестандартни или проблемни ситуации.
Вижте повече в репортажа на Теодор Лазаров.
Снимка: Европейската комисия
Футболистът Рубен Диас и водещата Мая Джама скъсаха
Димитър Недков за Евровизия: Българите спечелихме първата си геополитическа битка
Украйна отговори на заплахата от нови удари: Путин да спаси страната си, ако може
Аркади Шарков: Думата "реформа" е придобила много изкривен характер
Психология за родители: Следродилна депресия и емоционални колебания
ЕС прие Закон за критичните лекарства: какво означава това за пациентите
Кои процедури могат да помогнат в заличаването на стрии?
Задух – трудностите при поставяне на диагнозата
Ще ни позволи ли медицината да „надхитрим смъртта“?
Откриха суперземя в орбита около близко до нас червено джудже
Меркурий се е сдобил с цялата си вода само за един ден
Подводен вулкан в Тихия океан промени разбиранията за формирането на земната кора
Пазаруването вече се превръща във финансова стратегия
От врачанското село Згориград до залата на Чимаев и спаринги с Царукян: Българин покорява ММА в Америка
Съвременните градове поставят фокуса върху личностното развитие на хората
Локо Пд победи Ботев и стигна до бараж, Черно море не успя да се класира
Настроенията в Русия се обръщат срещу Путин
Надеждите за мир в Близкия изток тласнаха европейските борси до най-високото им ниво от 2 март
Войната натежава на глобалния растеж, а опасенията за цените се засилват
Има ли риск от разпродажба на американски ДЦК?
Anthropic: Развитието на AI трябва да се насочва от религиозни лидери и гражданското общество